Get Mystery Box with random crypto!

Читающий сад

Telegram kanalining logotibi rauda_4italka — Читающий сад Ч
Telegram kanalining logotibi rauda_4italka — Читающий сад
Kanal manzili: @rauda_4italka
Toifalar: Din
Til: Oʻzbek tili
Obunachilar: 1.75K

Ratings & Reviews

3.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

2

1 stars

0


Oxirgi xabar 23

2022-07-20 21:10:48 Толкование Ибн Касира
•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈• Аллах говорит: «Если они уверуют (неверные из обладателей писания и другие) в то, что уверовали вы, о правоверные, во все писания Аллаха и Его пророков и не будут различать между ними никого (فَقَدِ اهْتَدَواْ) то последуют прямым путем – они постигнут истину и последуют за ней (وَإِن تَوَلَّوْاْ) Если же они отвернутся – от истины к лжи после того, как им было разъяснено (فَإِنَّمَا هُمْ فِى شِقَاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ) то окажутся в разладе с истиной. Аллах избавит тебя от них – т.е. Аллах поможет тебе против них и дарует победу над ними (وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ) Ибо Он – Слышащий, Знающий. •┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•
44 views18:10
Ochish/sharhlash
2022-07-20 21:10:39 Толкование Ас-Саади
•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈• Если они уверуют в то, во что уверовали вы, то последуют прямым путем. Если же они отвернутся, то окажутся в разладе с истиной. Аллах избавит тебя от них, ибо Он - Слышащий, Знающий. [[О правоверные! Если люди Писания уверуют во все Писания, самым прекрасным из которых является последнее Небесное Писание - Коран, и во всех посланников, лучшим и самым достойным из которых является последний Божий пророк, да благословит его Аллах и приветствует, если они разделят ваши воззрения и покорятся одному Аллаху, если они перестанут делать различия между Божьими посланниками, то встанут на прямой путь, ведущий в Райские сады. Только приобретя подобные воззрения, человек может встать на прямой путь, и глубоко ошибаются люди, которые говорят: «Обратитесь в иудаизм или христианство, и вы последуете прямым путем!» Они полагают, что только их религия является верным руководством к прямому пути, тогда как в действительности прямой путь представляет собой истинное знание и праведные деяния. Человек сбивается с прямого пути, если он не может приобрести праведные познания или отказывается руководствоваться ими после их приобретения. Что же касается иудеев и христиан, то они оказались в самом настоящем разладе с истиной, поскольку отвернулись от нее. Когда же человек находится в разладе с истиной, он оказывается на одной стороне, тогда как Аллах и Его посланник находятся на совершенно противоположной стороне. Он откалывается от истины, начинает враждовать с ней и испытывает к ней лютую ненависть, которая побуждает его обижать посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Именно поэтому Аллах обещал Своему посланнику избавить его от тех, кто поступает с ним несправедливо, ведь Аллах слышит любые речи и любые просьбы, произносимые на всевозможных языках, и ведает обо всем очевидном и сокровенном, обо всем, что позади рабов или ожидает их впереди. Обладая такими качествами, Аллах действительно мог уберечь Своего посланника от зла нечестивцев, и Аллах выполнил Свое обещание и помог Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, одержать верх над врагами. Одни из них были убиты, другие были захвачены в плен, третьи были изгнаны, а четвертые - спаслись бегством. Этот аят представляет собой одно из чудес Священного Корана. В нем было предсказано событие, которому еще предстояло произойти, и оно действительно произошло так, как это было предсказано.]] •┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•
46 views18:10
Ochish/sharhlash
2022-07-20 21:10:29
✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿

Сура «Аль-Бакара»

فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ مَا آمَنتُم بِهِ فَقَدِ اهْتَدَوا وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

137- Если они уверуют в то, во что уверовали вы, то последуют прямым путем. Если же они отвернутся, то окажутся в разладе с истиной. Аллах избавит тебя от них, ибо Он — Слышащий, Знающий.

✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿
https://quran-online.ru/2:137
✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿
48 views18:10
Ochish/sharhlash
2022-07-19 20:58:24 Толкование Ибн Касира
•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•Скажите: «Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам и что было ниспослано Ибрахиму [Аврааму], Исмаилу [Измаилу], Исхаку [Исааку], Йакубу [Иакову] и коленам [двенадцати сыновьям Йакуба], что было даровано Мусе [Моисею] и Исе [Иисусу] и что было даровано пророкам их Господом. Мы не делаем различий между ними, и Ему одному мы покоряемся».
Всевышний Аллах указывает своим рабам на веру в Него, посредством того, что Он ниспослал Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) подробно, и то, что Он ниспослал остальным пророкам, в общем. Здесь упоминаются некоторые пророки поимённо, а остальные, в общем. Следует верить в них всех, не разделяя между ними, и не следует быть подобными тем, кого Аллах описал: (وَيُرِيدُونَ أَن يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَن يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً أُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقّاً) Воистину, те, которые не веруют в Аллаха и Его посланников, хотят различать между Аллахом и Его посланниками и говорят: «Мы веруем в одних и не веруем в других», – и хотят найти путь между этим, являются подлинными неверующими. (4:150-151)
Аль-Бухари передаёт, что Абу Хурайра рассказывал, что иудеи читали Тору на иврите, и переводили её на арабский язык для мусульман. Послан-ник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا تُصَدِّقُوا أَهْلَ الْكِتَابِ وَلَا تُكَذِّبُوهُمْ وقُولُوا: آمَنَّا بِاللهِ وَمَا أُنْزل إِلَيْنَا» «Не подтверждайте то, что у обладателей Писания и не опровергайте, а говорите: «Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам...».
Также Муслим, ан-Насаи, и Абу Дауд передают хадис от ибн Аббаса, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) в утренней добровольной молитве в два раката читал аят: (ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا) «Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам...» (2:136). А также аят: (ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ) Мы уверовали в Аллаха. Будь же свидетелем того, что мы являемся мусульманами! (3:52) Абу аль-Алия, ар-Раби’ и Катада сказали:«У Якуба было двенадцать сыновей, от которых произошло двенадцать племён, которые в последствии были названы «аль-Асбат» или колена». Аль-Хахиль ибн Ахмад сказал: «аль-Асбат у сынов Израилевых тоже, что и Кабаиль (племена) у сынов Исмаила (арабов)». Из этого следует, что аль-Асбат – это племена и народности сынов Якуба, а то, что было ниспослано им подразумевается то, что было ниспослано пророкам из этих племён, как об этом им сказал пророк Муса (мир ему) в Священном Коране: (اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنْبِيَآءَ وَجَعَلَكُمْ مُّلُوكاً) Вот Муса [Моисей] сказал своему народу: «О мой народ! Помните милость, которую Аллах оказал вам, когда создал среди вас пророков и сделал вас царями. (5:20) Всевышний Аллах сказал также о них: [وَقَطَّعْنَـهُمُ اثْنَتَىْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا] Мы разделили их на двенадцать колен – народов. (7:160) Куртуби сказал: «Слово «Сибт» означает группу людей или народов, происходящую от одних предков». Катада сказал: «Аллах повелел верующим уверовать во все писания и пророков, и подтвердить их». Сулейман ибн Хабиб сказал: «Нам было приказано уверовать в Таурат [Тору] и Инджил [Евангелие], но не практиковать их». •┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•
128 views17:58
Ochish/sharhlash
2022-07-19 20:58:15 Толкование Ас-Саади
•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈• Будучи Совершенным Господом, Аллах ниспосылает людям Писания и отправляет к ним посланников, и Ему не подобает предавать Своих рабов забвению и оставлять их без внимания. Если пророки получали откровения от их Господа, то в обсуждаемом нами аяте подчеркивается разница между Божьими пророками и лжецами, которые называют себя пророками. Для того чтобы выявить эту разницу, достаточно выяснить, к чему призывал каждый из них. Божьи посланники всегда призывали только к добру и запрещали только зло, причем каждый из них подтверждал правдивость всех остальных пророков и свидетельствовал об их правдивости. Их учения не были противоречивыми, поскольку все они были ниспосланы Аллахом. Всевышний сказал: «Неужели они не задумываются над Кораном? Ведь если бы он был не от Аллаха, то они нашли бы в нем много противоречий» (4:82). В отличие от Божьих посланников, проповеди, повеления и запреты лжепророков часто оказываются противоречивыми, о чем прекрасно известно каждому, кто внимательно изучал жизнь и учения лжепророков. После разъяснения воззрений, в которые обязаны уверовать мусульмане в целом и в частности, Всевышний Аллах повелел мусульманам покориться Ему, ведь любые слова не могут принести человеку пользы, если они не подтверждаются деяниями. Мусульмане должны быть покорны величию Аллаха, поклоняться Ему душой и телом, искренне служить Ему одному. Необходимость искреннего служения одному Аллаху подчеркивается тем, что управляемое слово в этом откровении стоит перед управляющим. Этот прекрасный аят является коротким; тем не менее, он объемлет в себе все три составляющие единобожия: веру в то, что Аллах является Единственным Господом; в то, что Он является Единственным Богом; и в то, что только Он обладает божественными именами и качествами. В этом аяте также подчеркивается необходимость веры во всех посланников и во все Писания, после чего упоминаются имена некоторых посланников, что является примером включения частного в общее и свидетельствует об их превосходстве. Из него также следует, что вера складывается из убежденности в сердце, признания на словах и подтверждения на деле, причем все три составляющие веры должны совершаться искренне ради Аллаха. В нем также подчеркивается разница, существующая между правдивыми Божьими посланниками и лжецами, которые провозглашают себя пророками. Посредством этого откровения Творец научил Своих рабов тому, что они должны говорить, оказал им великую милость и почтил их духовным благом, которое является залогом счастья как в этом мире, так и после смерти. Пречист и преславен Аллах, Который сделал Свое писание разъяснением всего сущего, верным руководством и милостью для верующих людей!]] •┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•
119 views17:58
Ochish/sharhlash
2022-07-18 21:01:50 Толкование Ас-Саади
•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈• Это - характерная особенность мусульман, благодаря которой они отличаются от всех остальных людей, которые безосновательно называют себя верующими. Иудеи, христиане, сабии и приверженцы других вероисповеданий считают, что они уверовали в посланников и Священные Писания. Однако в действительности они признают одну часть их и отказываются уверовать в другую. Они делают различия между Божьими посланниками и Писаниями. Они соглашаются уверовать в одних посланников и отвергают всех остальных. Это неверие разрушает их веру в некоторых посланников, потому что посланники, правдивость которых они признают, заявляли о правдивости всех остальных Божьих посланников, в особенности - Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. И если человек отвергает Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, то он фактически отказывается уверовать в учение своего посланника и становится неверующим. Кораническое выражение «что было даровано пророкам их Господом» свидетельствует о том, что религия является самым настоящим даром, приносящим человеку счастье как при жизни на земле, так и после смерти. Нам не приказано уверовать во власть, богатство или в другие мирские блага, которые были дарованы пророкам. Нам приказано уверовать в Писания и в законы, которые были ниспосланы им. Это откровение также свидетельствует о том, что пророки передают людям откровения от Аллаха и являются посредниками между Ним и творениями, и миссия их заключается в донесении до людей Божьей религии. Однако они не обладают никакой властью над происходящим во Вселенной. А факт получения ими откровения от своего Господа свидетельствует о совершенной заботе Аллаха о Его творениях. •┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•
121 views18:01
Ochish/sharhlash
2022-07-18 21:01:33 Толкование Ас-Саади
•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈• Напротив, ему надлежит избегать подобных утверждений, если только он не связывает их с волей Аллаха, потому что нарекание себя верующим подразумевает самовосхваление и свидетельство о том, что кроется в душе. Из этого откровения также следует, что мусульманин обязан уверовать в Аллаха - Единственного Господа Бога, существование Которого является обязательным, Который обладает самыми совершенными качествами и далек от любых пороков и недостатков, Который является Единственным заслуживающим поклонения Божеством и не имеет никаких сотоварищей. Мусульманин также обязан уверовать в Откровение, которое было ниспослано Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует. Этим Откровением являются Священный Коран и Сунна, поскольку Всевышний Аллах сказал: «Аллах ниспослал тебе Писание и мудрость» (4:113). Под верой же здесь подразумевается вера в качества Творца, особенности Его посланника, Последний день, сказания о событиях в прошлом и будущем, а также во все повествования, которые упоминаются в писании Аллаха и Сунне Посланника, да благословит его Аллах и приветствует. К ним также относятся религиозные законы, законы справедливого возмездия и многое другое. Мусульманин также обязан уверовать во все Писания, которые были ниспосланы предыдущим пророкам, и во всех Божьих пророков. Особое место среди них занимают пророки, имена которых упоминаются в этом аяте, потому что они были самыми славными представителями плеяды Божьих посланников и приносили на землю великие религиозные законодательства. Мусульманин должен верить во всех пророков и все Священные Писания в целом, но если ему известны имена некоторых пророков и названия некоторых Писаний, то он обязан уверовать в них в отдельности. Он не имеет права проводить различия между пророками и Священными Писаниями. Напротив, он обязан уверовать в каждого пророка и каждое писание. •┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•
101 views18:01
Ochish/sharhlash
2022-07-18 21:01:23 Толкование Ас-Саади
•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈• Скажите: «Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам и что было ниспослано Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Йакубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям Йакуба), что было даровано Мусе (Моисею) и Исе (Иисусу) и что было даровано пророкам их Господом. Мы не делаем различий между ними, и Ему одному мы покоряемся». [[Этот и другие, похожие аяты охватывают все, во что обязаны уверовать люди. Следует знать, что под верой подразумевается твердая убежденность в основных религиозных воззрениях, которая подтверждается деяниями, совершаемыми душой и телом. Из этого определения следует, что вера включает в себя все праведные деяния, которые являются частью веры и одним из ее результатов. Если вера упоминается в коранических аятах в отдельности, она всегда подразумевает ислам и праведные деяния, и если ислам упоминается в отдельности, то он всегда подразумевает веру и праведные воззрения. Если же они упоминаются вместе, то под верой подразумеваются убежденность в душе, а под исламом - праведные деяния, которые совершаются открыто. То же самое можно сказать об откровениях, в которых вера упоминается наряду с праведными деяниями. В обсуждаемом нами аяте Всевышний повелел верующим произнести устами слова, которые находят отражение в их сердцах. Только в этом случае слова могут считаться законченными и совершенными, и только в этом случае за них можно получить вознаграждение. Если человек произносит устами слова, в которые он не верит в душе, то такое поведение является лицемерием и неверием. Если же он искренне произносит слова, которые не подтверждаются деяниями, то такие слова не способны оказать воздействие и принести большую пользу. Безусловно, если произносимые слова правильны и если человек признает основы веры, то он получит за них вознаграждение, однако разница между голословными утверждениями и словами, которые подтверждаются делами, совершенно очевидна. Повеление «скажите» подразумевает необходимость открыто провозглашать мусульманские воззрения, исповедовать их и призывать к ним окружающих, поскольку именно правильные воззрения лежат в основе религии. А поскольку это повеление распространяется на всех мусульман, они обязаны вместе ухватиться за вервь Аллаха, проповедовать одинаковые воззрения и вершить общее дело. Из этого также следует, что правоверные не имеют права разделяться на различные толки и должны быть едины, подобно единому организму. Из этого откровения также следует, что человек может утверждать, что он верует в определенные предписания. Более того, каждый мусульманин обязан поступать так. Однако мусульманину не следует называть себя верующим. •┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•
104 views18:01
Ochish/sharhlash
2022-07-18 21:01:12
✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿

Сура «Аль-Бакара»

قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَالْأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

136- Скажите: «Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам и что было ниспослано Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Йакубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям Йакуба), что было даровано Мусе (Моисею) и Исе (Иисусу) и что было даровано пророкам их Господом. Мы не делаем различий между ними, и Ему одному мы покоряемся».

✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿
https://quran-online.ru/2:136
✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿┅✿
132 views18:01
Ochish/sharhlash
2022-07-17 21:01:20 Толкование Ибн Касира
•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈• Они сказали: «Обратитесь в иудаизм или христианство, и вы последуете прямым путем». Скажи: «Нет, в религию Ибрахима [Авраама], который был единобожником и не был одним из многобожников».

Мухаммад ибн Исхак передаёт, что ибн Аббас сообщил, что Абдулла ибн Сурия аль-Ауар сказал посланнику Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) «Руководством является только то, за чем следуем мы (иудеи). Поэтому, следуй за нами, о, Мухаммад, и ты будешь на верном пути». Тогда Всевышний Аллах ниспослал: (وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَـارَى تَهْتَدُواْ) Они сказали: «Обратитесь в иудаизм или христианство, и вы последуете прямым путем».

Слово Аллаха: (قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا) Скажи: «Нет, в религию Ибрахима [Авраама], который был единобожником (ханифом) – означает, что мы не хотим следовать за тем, к чему вы нас призываете из иудаизма и христианства. Мы следуем: (مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفاً) религии Ибрахима [Авраама], который был единобожником.

Слово حَنِيف (Ханиф) здесь также может означать прямой или верный. Так считали Мухаммад ибн Кааб аль-Куразы и Иса ибн Джария. Муджахид, считал, что оно означает – быть искренним. Али ибн Аби Талха и ибн Аббас, считали, что оно означает – быть паломником. Также считали аль-Хасан, ад-Даххак, Атыя и ас-Судди. Абу аль-Алия считал, что Ханиф – это тот, кто направляется в стороны Киблы в молитве, и совершает паломничество к ней, если у него есть возможность. Абу Кылаба, считал, что Ханиф – это тот,кто веруют во всех посланников, от первого до последнего. Катада сказал: «Ханифизм – свидетельство, что нет божества, кроме Аллаха. В Ханифизм входит запрет брака на матерях, дочерях, тётях и на всех тех, кого запретил Аллах, а также в Ханафизм входит обрезание». •┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•┈•
92 views18:01
Ochish/sharhlash