Get Mystery Box with random crypto!

Nemis tili_Namdu

Telegram kanalining logotibi namdu_nemis_tili — Nemis tili_Namdu N
Telegram kanalining logotibi namdu_nemis_tili — Nemis tili_Namdu
Kanal manzili: @namdu_nemis_tili
Toifalar: Tillar
Til: Oʻzbek tili
Obunachilar: 110
Kanalning ta’rifi

Nemis tili fanidan uy vazifalari , manbalar, kitob, audio vb.
Bot orqali yordam so'rashingiz mumkin.
#deutsch #deutschunterricht #daf_Lehrer #deutsch_mit

Ratings & Reviews

4.50

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

1

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

0


Oxirgi xabar

2023-01-09 23:35:30 Davomi:

85. vergehen – проходить (без объекта) - o'tmoq
86. helfen – помогать - yordam bermoq
87. gewinnen – выиграть - ğolib bõlmoq 88. fühlen – чувствовать, ощущать - his qilmoq
89. bieten – предлагать (на аукционе) - taklif qilmoq
90. interessieren – интересовать - qiziqmoq
91. erinnern – напоминать - eslamoq
92. ergeben – составлять - tuzmoq
93. anbieten – предлагать - taklif qilmoq
94. studieren – учиться (в университете/институте) - õqimoq (oliygohda)
95. verbinden – связывать, соединять, завязывать - boğlamoq, birlashtirmoq
96. ansehen – смотреть - kõrmoq/tomosha qilmoq
97. fehlen – отсутствовать, не хватать - yôq bõlmoq, yetishmaslik
98. bedeuten – (об)означать - ma'no (mazmun) anglatmoq
99. vergleichen – сравнивать - qiyoslamoq
100. singen – петь - kuylamoq



https://t.me/namdu_nemis_tili
16 views20:35
Ochish/sharhlash
2023-01-09 23:34:24




1. sein – быть - bõlmoq
2. haben – иметь - ega bõlmoq
3. werden – становиться, быть - bõlmoq
4. können – мочь, иметь возможность - qila olmoq
5. müssen – быть должным - kerak bõlmoq
6. sagen – говорить - aytmoq
7. machen – делать - qilmoq
8. geben – давать - bermoq
9. kommen – идти, приходить - kelmoq
10. sollen – быть должным - majbur bõlmoq
11. wollen – хотеть - xohlamoq
12. gehen – идти/ходить - bormoq (piyoda)
13. wissen – знать -bilmoq
14. sehen – видеть - kõrmoq
15. lassen – позволять, оставлять - ruxsat bermoq/qoldirmoq
16. stehen – стоять - turmoq
17. finden – находить - topmoq
18. bleiben – оставаться - qolmoq
19. liegen – лежать - joylashmoq, yotmoq
20. heißen – называться, означать - atalmoq, nomlanmoq
21. denken – думать - õylamoq
22. nehmen – брать - olmoq
23. tun – делать - qilmoq
24. dürfen – мочь (= иметь разрешение) - ruxsat bõlmoq
25. glauben – верить - ishonmoq
26. halten – держать, останавливаться - tutmoq/saqlamoq, ushlanmoq
27. nennen – называть - nomlamoq
28. mögen – любить - sevmoq
29. zeigen – показывать - kõrsatmoq
30. führen – вести, (руко)водить, управлять - olib bormoq, yuritmoq, boshqarmoq
31. sprechen – говорить (на языке, быстро/медленно) - gapirmoq/sõzlamoq (tilda, tez/asta)
32. bringen – приносить - olib kelmoq
33. leben – жить (= быть живым) - yashamoq
34. fahren – ехать/ездить - bormoq/ketmoq
35. meinen – считать, думать, иметь в виду - ...deb õylamoq/deya hisoblamoq
36. fragen – спрашивать - sõramoq
37. kennen – знать (+ объект) - bilmoq/tanimoq
38. gelten – считаться - hisoblanmoq
39. stellen – ставить - qõymoq
40. spielen – играть - õynamoq
41. arbeiten – работать - ishlamoq
42. brauchen – нуждаться - kerak (muxtoj) bõlmoq
43. folgen – следовать - kuzatmoq/ ta'qib qilmoq
44. lernen – изучать, учить (язык, профессию, в школе, дома для сдачи экзамена) - õqimoq, õrganmoq (til, kasb, maktabda)
45. bestehen – существовать, сдавать (экзамен), настаивать, состоять - bor bõlmoq, imtihon topshirmoq, iborat bõlmoq
46. verstehen – понимать - tushunmoq
47. setzen – сажать, ставить (спор) - qõymoq, õrnatmoq
48. bekommen – получать - olmoq, qõlga kiritmoq
49. beginnen – начинать(ся) (формальнее) - boshla(n)moq
50. erzählen – рассказывать - hikoya qilmoq
51. versuchen – пробовать - urinib kõrmoq
52. schreiben – писать - yozmoq
53. laufen – ходить, бегать - yugurmoq, qochmoq
54. erklären – объяснять, заявлять - yoritib bermoq
55. entsprechen – соответствовать/отвечать - mos/muvofiq tushmoq
56. sitzen – сидеть - õtirmoq
57. ziehen – тянуть, тащить, дуть - esmoq, tortmoq
58. scheinen – светить, казаться - nur sochmoq, tuyilmoq
59. fallen – падать, понижаться - yiqilmoq pasaymoq, pastlamoq
60. gehören – принадлежать, относиться - oid/tegishli bõlmoq
61. entstehen – возникать, появляться - paydo bõlmoq
62. erhalten – получать (оф.), сохранять, содержать - qõlga kiritmoq, saqlamoq, asramoq
63. treffen – встречать, попадать - uchrashmoq, uchratmoq, ilinmoq, tutilmoq
64. suchen – искать - qidirmoq, izlamoq
65. legen – класть - qo'ymoq 66. vorstellen – представлять, ставить перёд - tanishtirmoq, tasavvur qilmoq
67. handeln – действовать, торговать - harakat qilmoq, savdo qilmoq
68. erreichen – достигать, заставать - erishmoq
69. tragen – носить, нести - eltmoq, tashimoq
70. schaffen – успевать, справляться, создавать - yaratmoq, ulgurmoq, eplamoq, uddalamoq
71. lesen – читать - õqimoq
72. verlieren – терять, проигрывать - yõqotmoq, boy bermoq
73. darstellen – изображать, исполнять, представлять собой - ifodalamoq
74. erkennen – узнавать - tanimoq
75. entwickeln – развивать - rivojlantirmoq
76. reden – разговаривать - suhbatlashmoq
77. aussehen – выглядеть - kõrinmoq
78. erscheinen – (по)являться - paydo bõlmoq
79. bilden – формировать, строить, создавать - tuzmoq, yasamoq, qurmoq
80. anfangen – начинать(ся) (неформально) - boshlanmoq
81. erwarten – ожидать - kutmoq
82. wohnen – жить (= иметь дом/квартиру где-то) - yashamoq (vaqtincha)
83. betreffen – касаться - tegmoq
84. warten – ждать - kutmoq
17 viewsedited  20:34
Ochish/sharhlash
2023-01-09 19:27:30 Хитойдаги бекатда йигит билан қиз учрашиб қолибди. Йигит:
— Мэйгуаньси! — деса, қиз:
— Хуаньин! — дебди.
— Букхэтси! Буюнсе! — дебди яна йигит.

Ҳудди бир нарсани тушунаётгандек, давомини ўқиётганингизни қаранг!

41 views16:27
Ochish/sharhlash
2023-01-09 17:45:10 Qoyil
50 views14:45
Ochish/sharhlash
2023-01-09 17:44:58
https://t.me/namdu_nemis_tili
49 viewsedited  14:44
Ochish/sharhlash
2023-01-09 17:27:31 Lotte- Auf beiden Beinen.

Sorg' dich nicht um mich
Ich krieg' das schon alleine hin
Auch wenn ich noch am Straucheln bin
Mit Schutzanzug im Gepäck
Krieg' ich nur ein paar Kratzer ab
Mehr kann mir dabei nicht passieren
Gib' mir Flügel, halt mich fest
Schubs' mich raus aus deinem Nest
Es gibt keinen Grund zu Zweifeln
Schau' ich land' auf beiden Beinen
Ich schau' nicht zurück
Und wenn du nichts hörst, geht's mir gut
Aber mein Herz pulsiert
Noch in deinem Takt
Mach' dich nicht verrückt
Und wenn du nichts hörst, geht's mir gut
Oh, in mein'm Herz hast du immer noch deinen Platz
Die Sonne scheint und ich
Trag' dein Lächeln im Gesicht
So bleibst du ein Teil von mir
In allem was ich bin, in allem was ich tu
Ich denk' mir deinen Rat dazu, so bleibst du hier
Für immer bei mir
Gib' mir Flügel, halt mich fest
Schubs' mich raus aus deinem Nest
Es gibt keinen Grund zu Zweifeln
Schau' ich land' auf beiden Beinen
Ich schau' nicht zurück
Und wenn du nichts hörst, geht's mir gut
Aber mein Herz pulsiert noch in deinem Takt
Mach' dich nicht verrückt
Und wenn du nichts hörst, geht's mir gut
Oh, in mein'm Herz hast du immer noch deinen Platz
Gib' mir Flügel, halt mich fest
Schubs' mich raus aus deinem Nest
Es gibt keinen Grund zu Zweifeln
Schau' ich land' auf beiden Beinen
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
Oh, oh, oh
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
Oh, oh, oh
Ich schau' nicht zurück
Und wenn du nichts hörst, geht's mir gut
Aber mein Herz pulsiert noch in deinem Takt
Mach' dich nicht verrückt
Und wenn du nichts hörst, geht's mir gut
Es gibt keinen Grund zu Zweifeln
Schau' ich land' auf beiden Beinen
49 views14:27
Ochish/sharhlash
2023-01-09 09:06:22

Keyin



Aktiv bo'lamiz , qani kettik

Endi ayrim so'zlarning tarjimasini bilib olishimiz zarur. Ular eng ko'p ishlatiladigan so'zlar hisoblanadi.

OTLAR


die Leute -loyte - odamlar
der Mann - man - erkak
die Frau - frau - ayol
das Kind - kind - yosh bola
der Junge - yunge - o'g'il bola
das Mädchen - medxen - qiz bola
der Freund - froynd - do'st
der Gast - gast - mehmon
die Familie - familie - oila
die Eltern - eltern - ota-ona
der Vater - vater - ota
die Mutter- mutter-ona
der Sohn - zon - o'g'il
die Tochter - toxter - qiz
der Bruder - bruder - aka, uka
die Schwester - shvester - opa, singil
die Arbeit - ag'bayt - ish
der Lehrer - lerer - o'qituvchi
der Arzt - artst - shifokor
der Student - student - talaba das Land -land - mamlakat
das Tier - tier - hayvon
die Katze - kattse - mushuk
der Hund - xund - kuchuk
der Vogel - vogel - qush
die Stadt - shtadt - shahar
die Schule - shule - maktab
das Theater - teater - teatr
die Straße - shtratse - ko'cha
das Haus - xaus - uy
der Fluss - flus - daryo
der Garten - garten - bog'
die Brücke - bryukke - ko'prik
die Kreuzung - kroytsung - chorraha
der Berg - berg - tog'
die Wohnung - vonung - xona
die Tür - tyug' - eshik
das Fenster - fenster - oyna
der Schlüssel - shlyussel - kalit der Spiegel - shpigel - ko'zgu
das Essen - essen - ovqat
das Brot - brot - non
die Butter - butter - sut
der Honig - xyonig - asal
das Obst - obst - meva der
Apfel - apfel - olma
der Zucker - suker - shakar
der Fisch - flsh - baliq
das Frühstück - fryuxshtyuk - nonushta
das Mittagessen - mittagessen - tushlik
das Abendessen - abendessen - kechki ovqat
der Bus - bus - avtobus
die Zeit - tsayt - vaqt
der Name - name - ism, familiya der Kugelschreiber - kyugelshrayber - ruchka
das Buch - bux - kitob
der Ball - bol - to'p
die Zeitung - tsaytung - gazeta
der Brief - brif - xat 

SIFATLAR

jung - yung - yosh
alt - alt - qari
neu - noy - yangi
groß - grots - katta
klein - klayn - kichik
gut - gut - yaxshi
schlecht - shlext - yomon
früh - fryux - ertangi
spät - spet - kechki
letzt - letst - oxirgi,o'tgan
nächste - nexste - kelasi
frei - fray - ozod
heiß - xayts - issiq
warm - varm - iliq
kalt - kalt - sovuq
hoch - xox - baland
niedrig - nidrig - past
lang - Iang - uzun
lange - lange - uzoq
leicht - leyxt - yengil
schwer - shver - og'ir 
dunkel - dunkel- qorong'u
teuer - toyer - qimmat
billig - billing - arzon
richtig - rixtig - to'g'ri
schnell - shnel - tezkor
langsam - langsam - sekin
weich - vayx - yumshoq
hart - xart - qattiq
schön - shyon - chiroyli
froh - frox - quvonchli
glücklich - glyuklix - baxtli
fertig - fertig - tayyor
schwarz - shvarts - qora
blau - blau - ko'k
braun - braun - jigarrang
grün - gryun - yashil
grau - grau - kulrang 
rot - rot - qizil 
weiß - vayts - oq 
gelb - gelb - sariq
 
SONLAR

eins - aynts - bir
zwei - svay - ikki
drei - dray - uch
vier - fier - to'rt
fünf - fyunf - besh
sechs - zeks - olti
sieben - ziben - yetti
acht - axt - sakkiz
neun - no'yn - to'qqiz
zehn - zen - o'n
elf - elf - o'n bir
zwölf - zvolf - o'n ikki
dreizehn - dg'aytseyn - o'n uch
vierzehn - viertseyn - o'n to'rt
  fünfzehn - fyunftseyn - o'n besh  sechzehn - zektseyn - o'n olti 
siebzehn - zibtseyn - o'n yetti
  achtzehn - axttseyn - o'n sakkiz 
neunzehn - no'yetseyn - o'n to'qqiz 
zwanzig - tsvantsig - yigirma 
dreißig - dg'aytsig - o'ttiz 
vierzig - viertsig - qirq 
fünfzig - fyunftsig - ellik 
sechzig - zektsig - oltmish 
siebzig - siebtsig - yetmish 
achtzig - axttsig - sakson 
neunzig - no'yntsig - to'qson 
  hundert - xundert - yuz  
tausend - tauzend - ming


https://t.me/namdu_nemis_tili
50 viewsedited  06:06
Ochish/sharhlash
2023-01-09 07:19:13
https://t.me/namdu_nemis_tili
48 viewsedited  04:19
Ochish/sharhlash
2023-01-09 06:57:04 Масалан, бирорта немецга "бўпти, гаплашамиз" десангиз, "гаплашар эканмиз", деб, қўлига ён дафтарчаси ва ручкасини олиб, "переговор"га ўтиради.

Лекин, ўзбек ўзбекка "бўпти, гаплашамиз!, деса, у ҳам "хўп, гаплашамиз!", деб, икки томон тарқалиб кетишади

Ҳалиги немец уларга қараб, "нега кетиб қоляпсизлар, гаплашмайсизларми?", деганича қолаверади

("Гаплашамиз" хайрлашиш ўрнига ўтиб кетяпти)
50 views03:57
Ochish/sharhlash
2023-01-09 06:55:30 Thema: Egalik olmoshlari - Die Posestev pronomen

Egalik olmoshlari narsa predmetning biror shaxs yoki predemetga  taluqli ekanligini ifodalaydi va Wessen-? So'rog'iga javob bo'ladi. Ular otlar odatda otdan oldin keladi va gapda aniqlovchi vazifasida qo'llaniladi. Har bir kishilik olmoshiga egalik olmoshi to'g'ri keladi.

Personal      posestev

I   Ich            mein   
II  du             dein                
      er            sein 
III  sie  }        ihr    }
     es             sein

Wir                Unser
ihr                 Euer
sie                ihr
Sie                Ihr


@Deutsch_perfekt_bot
54 views03:55
Ochish/sharhlash