Get Mystery Box with random crypto!

Ko‘pchilik bundan xabarsiz ʼ كُلُّ so‘zining lug‘atdagi tarji | Reklama

Ko‘pchilik bundan xabarsiz

ʼ كُلُّ so‘zining lug‘atdagi tarjimasiga qaraganimizda, "har bir" yoki "hamma/barcha" degan ma‘nolariga guvoh bo‘lamiz. Lekin bu yerdagi asosiy masala, qay birini qachon ishlatishimiz kerakligida. Quyida buni batafsil bayonini sizga taqdim etamiz.

Agar, كُلُّ dan keyin birlik shaklidagi so‘z kelsa, كُلُّ ga "har bir" deb ma‘no beramiz.

Misol: كُلُّ إِنْسَانٍ يَعْلَمُ حقِيقَةَ نَفْسِهِ
- Har bir inson o‘z haqiqatini bilur.

Agar, كُلُّ dan keyin ko‘plik shaklidagi so‘z kelsa, كُلُّ ga "hamma" deb ma‘no beramiz.

Misol: نُؤْمِنُ بِكُلِّ الأَنْبِيَاءِ
- Hamma payg‘ambarlarga iymon keltiramiz.

Foydali deb bilsangiz izohda "+" qoldiring va ushbu postni shu kabi ma‘lumotlarga qiziqadigan tanishingizga jo‘nating!


𝑲𝒂𝒏𝒂𝒍𝒅𝒂𝒏 𝒏𝒊𝒎𝒂𝒅𝒊𝒓 𝒚𝒂𝒙𝒔𝒉𝒊 𝒏𝒂𝒓𝒔𝒂 𝒕𝒐𝒑𝒔𝒂𝒏𝒈𝒊𝒛, 𝑨𝒍𝒍𝒐𝒉 𝒇𝒂𝒛𝒍𝒊𝒅𝒂𝒏 𝒅𝒆𝒃 𝒃𝒊𝒍𝒊𝒏𝒈. 𝑵𝒆𝒌𝒊 𝒌𝒂𝒎𝒄𝒉𝒊𝒍𝒊𝒌𝒍𝒂𝒓 𝒃𝒐'𝒍𝒔𝒂, 𝒌𝒂𝒎𝒊𝒏𝒂𝒏𝒊𝒏𝒈 𝒆'𝒕𝒊𝒃𝒐𝒓𝒔𝒊𝒛𝒍𝒊𝒈𝒊𝒈𝒂 𝒚𝒐'𝒚𝒊𝒏𝒈...

@ARAB_TILI_ARABCHA