Ko‘pchilik bundan xabarsiz ʼ كُلُّ so‘zining lug‘atdagi tarji | Reklama
Ko‘pchilik bundan xabarsiz
ʼ كُلُّ so‘zining lug‘atdagi tarjimasiga qaraganimizda, "har bir" yoki "hamma/barcha" degan ma‘nolariga guvoh bo‘lamiz. Lekin bu yerdagi asosiy masala, qay birini qachon ishlatishimiz kerakligida. Quyida buni batafsil bayonini sizga taqdim etamiz.
Agar, كُلُّ dan keyin birlik shaklidagi so‘z kelsa, كُلُّ ga "har bir" deb ma‘no beramiz.
Misol: كُلُّ إِنْسَانٍ يَعْلَمُ حقِيقَةَ نَفْسِهِ - Har bir inson o‘z haqiqatini bilur.
Agar, كُلُّ dan keyin ko‘plik shaklidagi so‘z kelsa, كُلُّ ga "hamma" deb ma‘no beramiz.
Misol: نُؤْمِنُ بِكُلِّ الأَنْبِيَاءِ - Hamma payg‘ambarlarga iymon keltiramiz.
Foydali deb bilsangiz izohda "+" qoldiring va ushbu postni shu kabi ma‘lumotlarga qiziqadigan tanishingizga jo‘nating!
Ushbu kanal sizlarga ARAB TILI darsliklarini 🅾️ dan o'rgatish maqsadida ochildi. Biz kerakli maʼlumotlarni topip ulashuvchimiz. biz hamda maʼlumotlarni tayyorlagan kishilar haqida duoda boʻlin...